Разность восприятия и когнитивных функций в зависимости языка

Не так давно появилась гипотеза лингвистической относительности, или гипотеза Сепира — Уорфа. Она гласит, что язык, на котором ты думаешь, детерминирует твою интеллектуальную деятельность, когнитивные функции и многое другое.

Гипотеза Сепира — Уорфа

Не так давно появилась гипотеза лингвистической относительности, или гипотеза Сепира — Уорфа. Она гласит, что язык, на котором ты думаешь, детерминирует твою интеллектуальную деятельность, когнитивные функции и многое другое.

На примере мы возьмем североамереканских индейцев, у них в лексиконе отсутствуют такие понятия как храбрость или трусость, они просто не понимают их значения, они не чувствуют этого как допустим русско говорящий. У них отсутствуют научные термины, на удивление. Им непонятно, что такое кварк-глюонная плазма или Великий Аттрактор. Они живут и думают словами, которые у них есть, и их мировосприятие основывается на малой информации. Они не понимают масштабов вселенной, думают на уровне планеты, если у них вообще есть представления о планете, хотя мне кажется, что нет.

Племя Гуугу Йимитирр, не имеет нашего понятия пространственной навигации. У нас есть «лево», «право», «верх», «низ». Объясняя движение, мы говорим: «Вон, справа машина едет и поворачивает налево». У нас множество слов для описания перемещения объектов в пространстве, тогда как у этого племени есть только север, юг, запад, восток. То есть, конь будет бежать с юга на запад и с запада на восток. Муравей движется по ноге с запада на восток и так далее.

Вышесказанное можно экстраполировать на мышление и изучение наук. Если вы хотите связать себя с наукой, то выбирайте английский. На английском изобретают и добавляют термины (Когда у нас много лет ничего не изобретают и не открывают.), он более научный, чем русский. Правда, и русский — неплохой язык. Времена СССР нам дали много учёных, которые обогатили этот язык. Я, допустим, думаю на русском и не испытываю дискомфорта.